viernes, 2 de enero de 2015

Los Mensajes de la Música contemporánea


Hace algun tiempo escribí este artículo sobre la inmoralidad del contenido de las canciones de grupos juveniles populares como las Space Girls. Aunque el grupo en si ha pasado ya al olvido en su popularidad creo que los principios que este artículo establece pueden ser aplicados a muchas otras situaciones. 


Hace algunas semanas una profesora de educación especial me trajo las canciones de un grupo de habla inglesa.  Había estado traduciendo dichas canciones y se sorprendió de la inmoralidad de sus letras.  Este grupo era el conjunto de cinco chicas llamadas “Spice Girls”.  Formaban parte de una amalgama de corrientes musicales de ultima ola de claro matiz provocativo usando la música popular y rockera como instrumento catalizador de sus ideas.  Lo que más me sorprendió es le afamada popularidad que este grupo ha estado tomando.  La historia ha demostrado que Satanás conoce el poder de la música y siempre ha sabido usarla para mover a generaciones lejos de la Palabra de Dios y de los preceptos divinos.  Satanás sabe el poder de la música, aveces el hombre parece ignorarla.  Es por esto que me entristeció al darme cuenta que este tipo de música estaba siendo usado en los colegios públicos para “la concentración en exámenes” o para “relajar a los estudiantes.”  Fue este hecho lo que me ha motivado a traducir algunas de las letras para denunciar la inmoralidad de sus contenidos que atenta contra la integridad del carácter personal de los niños y promueven la rebelión abierta de los adolescentes hacia la autoridad de sus padres en busca del placer y la vida fácil.

            Debo pedir disculpas por las palabras que siguen a continuación y sus implicaciones directas e indirectas.  De hecho ensucian la mente del lector. Pido al Señor que produzcan en el lector la repulsa compulsiva que debe caracterizar a todo hijo de Dios que se opone a todo aquello que no es puro: “por lo demás hermanos, todo lo que es verdadero, todo lo honesto, todo lo justo, todo lo puro, todo lo amable, todo lo que es de buen nombre; si hay virtud alguna, si algo digno de alabanza, en esto pensad.” (Filipenses 4:8)



WANNABE


Déjame decirte lo que quiero, lo que realmente quiero...
así pues dime lo que quieres lo que realmente quieres
yo te diré lo que quiero, lo que realmente quiero...
pues dime lo que quieres, lo que realmente, realmente quieres
yo quiero, yo quiero, yo quiero, yo quiero, yo quiero realmente
realmente, realmente quiero es zig zag ha (juego de palabras de argot posible referencia a acto inmoral)
Si tu quieres ser mi amante, tu tienes que juntarte con (hacertelo con...)
mis amigas (“GET WITH MY FRIENDS” puede ser entendido de diferentes maneras dependiendo del contexto)
Haz que dure para siempre, la amistad nunca termina
si tu quieres ser mi amante, tienes que dar
coger es muy fácil, pero esto es lo que hay


2 BECOME 1

Luz de velas  y alma para siempre
un sueño de ti y de mi juntos
di que lo crees, de que lo crees
libra tu mente de duda y de peligro
se real, no seas un extraño,
podemos conseguirlo, podemos conseguirlo
ven un poco más cerca baby, ponlo a dentro, ponlo a dentro
porque esta es la noche cuando “dos se convertirán en uno.”

*necesito algo de amor como nunca antes lo necesité
(quiero hacer el amor contigo baby)
yo tuve un poco de amor, ahora estoy de vuelta para tener más
(quiero hacerte el amor baby)
deja tu espíritu libre, es la única manera de ser

juegos tontos que tu estabas jugando,
palabras vacías que ambos estabamos diciendo,
vamos a arreglarlo chico, vamos a arreglarlo (vamos a trabajar con ello...)
cualquier negocio que intentemos
los chicos y las chicas se sientes bien juntos
tómalo o déjalo

eres tan bueno como yo recuerdo baby,
ponlo adentro, ponlo adentro,
porque esta es la noche cuando dos se convierten en uno

(*) se repite

se un poco más sabio baby, ponlo adentro, ponlo adentro
porque esta noche es la noche cuando dos se convierten en uno

(*) se repite dos veces y termina con las palabras “es la única forma de ser”




NAKED (Desnuda)

Inocencia y juventud han quedado atrás privadas de la bondad de la humanidad
encuentros pasados  han hecho que ella sea aun más fuertes, suficientemente fuerte para seguir adelante...

desnudala con tus ojos,  desviste la verdad de las mentiras
desnudate, no necesitas preocuparte, las luces están medio apagadas y descubiertas (desnudas)
(*)
Desnuda
Nada más sobre ella que una sonrisa en su cara
desnuda
ella quiere jugar al escondite, nadie para esconderse detrás
desnuda
este hijo ha caído de la gracia
desnuda
no tengas miedo de mirar intensamente ella solamente esta desnuda

desnuda,
ella sabe exactamente que hacer con hombres como tu
dentro y fuera en su mente no existe duda de donde vienes tu
misterio hará que te excites

La cara sucia de este ángel esta llagada.........
secretos con un viejo necio....
ella quiere estar desnuda
ella quiere estar desnuda

* se repite desde aquí


            Estas traducciones de tres canciones que forman parte del repertorio de las “Spice Girls” (chicas picantes) deben bastarnos para ver la inmoralidad de los textos usados y del doble sentir de muchos de ellos. El mismo nombre del grupo expresa el sentir de contienda, de escándalo, de romper con lo establecido, es una muestra de chicas “sexy y rebeldes” que aparecen como líderes, ejemplos a seguir y a imitar.  Esta es una filosofía que les acompaña y que intentan propagar a través de su música, sus letras su atuendo y el testimonio de sus propias vidas.  Tengo entendido que una de ellas apareció desnuda en una popular revista pornográfica.  Este mero hecho ya sería suficiente para mostrar su carácter inmoral.
            Por desgracia estas jovencitas son seguidas por muchas niñas, como si desearan también ellas ser igual.  Lo único que esto puede producir es una generación apartada de todo valor espiritual, de todo concepto cívico, de toda pureza de valores éticos.
            Aun me asusta pensar que muchos creyentes no han visto el peligro que todo esto representa para la vida espiritual de sus niños y les dejan oír dichas canciones o jugar a ser una de estas chicas. ¿No existen mejores modelos a imitar? ¿Deben los creyentes amoldarse también a los valores del mundo escuchando la música del mundo, vistiendo como el mundo, haciendo lo que ellos hacen? No dice la Escritura que no nos metamos en el molde del mundo (Romanos 12:1-2, I Corintios 15:33; II Corintios 5:14-16) ¿Que haría nuestro Señor? Lo más valioso que tenemos sobre la tierra son nuestras familias. Talvez sea lo único que nos llevemos al cielo, todo lo demás se quedará aquí. ¿No vale la pena proteger al máximo tan apreciado tesoro? Los principios Bíblicos y los valores espirituales tienen que ser enseñados desde temprana edad (Prov. 22:6) Pongamos delante de nuestros Hijos al Señor Jesucristo como ejemplo a imitar, como Señor y Salvador de sus vidas. (2 Corintios 5:14-17).

Pedro Piñol Casado

No hay comentarios:

Publicar un comentario